• 澳洲麦考瑞大学翻译硕士专业怎么样?

                翻译(笔译和口译)是语言学系的一门著名的专业学科,课程设置严谨而不乏灵活,富有挑战性。有许多选修和必修课程。吸引了许多希望进一步深造的学生,他们是未来的翻译家、英语教师和各行各业的专业人才。语言学系的教学设施先进,资源丰富,教学理论与实践在澳洲无可匹敌,为学生将来的就业和研究打下坚实的基础。
                澳大利亚麦考瑞大学发现最新信息,澳大利亚教育联盟留学专家提醒欲申请和正在申请翻译专业的同学注意:

                ·MasterofTranslatingandInterpretingwiththedegreeofMasterofInternationalRelations调整成2。
                5年*2;

                ·MasterofTranslatingandInterpreting由1。5年调整为2年。

                澳洲麦考瑞大学翻译硕士专业介绍

                澳洲麦考瑞大学翻译硕士专业在一般笔译与对话、连续口译与会议口译技巧、字幕配译、社区笔译、口译与文学翻译等方面,麦考瑞大学以实践性的的教学培养学生广泛的笔译和口译技能,注重强化练习和培养洞察力。
                事实已经证明,笔译和口译两种技能的完美结合,大大地强化了学生在许多行业获得机会的能力。该专业不仅吸引了澳洲本土的学生,更吸引了来自世界100多个国家(包括中国)的学生。

                澳洲麦考瑞大学翻译硕士专业所有的授课式课程都得到澳大利亚国家翻译员认证机构(NAATI)的认可。
                在澳洲,NAATI负责制订笔译和口译的标准,在专业层次上考试和认证笔译员和口译员资格。经NAATI授权,麦考瑞大学可以在本校区安排和进行NAATI考试。

                学生如果完成实习科目的要求,在笔译和/或口译课程取得优良或优秀,即可获得NAATI认证成为一名专业笔译员和/或口译员。
                NAATI认证的依据是与科目TRAN822(笔译实践)和TRAN820(口译实践)相关的评估成绩达到优良或优秀。


              本文原地址:http://www.yingtanschool.com/lxzn/186424.html
              郑重声明内容均来自互联网,如果侵犯了你的权利,请联系我们删除!

              标签: 升值考核瑞典语

                        • 上一篇:有木有同学自己DIY申请过新西兰的奥克兰大学?
                          下一篇:新西兰留学申请怀卡托大学指南有哪些?