跟你说说我认为的起名原则吧:
1、不要起太偏、太罕见的名字。若为了追求独特而去取这种名字,老外往往不知道怎么念。就好比在中国的外国人,如果起的中文名字里含生僻字,中国人就会感觉很奇怪——甚至会觉得有些做作“我们本国人都不太用这种字,你一外国人却拿来做名字,是显摆吗?”
2、现在人大多都知道,每个英文名字都有含义的,所以起名字不光要念着顺,还要知道名字的含义。
3、另一个容易忽略的,是名字的来源。英文名字中,有很多是来源于希伯来语、德语、意大利语等等外来语的,建议不要选择太偏门的。理由类似1、,你可能觉得一个名字挺好听,但其实是美国土著人(印第安人)的名字,老外就会奇怪:你难道是印第安人?
4、读音。读音当然很重要,首先,要避免谐音,包括英语谐音和中文谐音(比如Skylar,是个主流的女性名字,但中国人听起来像“屎该拉”)。若是起个Sabya之类的名字,在华人面前可就抬不起头了。其次,尽可能地与自己的中文名有联系。通常来说,中文名字是什么开头的,英文名也已什么开头——不是必须的,但却是是很多人起名时的主要依据。比如陈奕迅的英文名Eason就是很好的例子,连读起来都和粤语的“奕迅”相近。
就你而言,心彤这个名字,在英文名中当然不用以X开头,可以考虑S开头的,或D、T开头的(如果你的小名是“彤彤”的话)。
以下是我从近年来美国前1000位主流女性名字中挑选出的一些,供你参考
Sophia,索菲亚,意为“智慧”,源自希腊语
Scarlett,斯嘉丽,意为“红色”,源自拉丁语
Sara,萨拉,意为“公主”,源自希伯来语
Stephanie,丝黛芬妮,意为“王冠”,源自希腊、法语、英语
Daisy,黛西,直意就为“雏菊”,源自英语
Stella,史黛拉,意为“星星”,源自拉丁语
Summer,夏天,源自英语
Sienna,希娜,意为“红褐色的”,源自英语
Delilah,德莱拉,意为“诱人的”,源自希伯来语
Diana,戴安娜,意为“神圣的”,源自拉丁、英语
Danielle,丹叶尔,意为“上帝的裁决”,源自希伯来语
Delaney,杜蕾妮,意为“挑战者”,源自爱尔兰语
Dalina,戴丽娜,意为“高贵的”,源自英语
Dorcia,朵西亚,意为“羚羊”,源自希腊语
Doree,朵丽,意为“镀金的”,源自法语
Dorothy,桃乐西,意为“神的恩赐”,源自英语、拉丁语
Dorothea,桃乐西娅,同上
Tiffany,蒂凡尼,意为“上帝的证明”,源自希腊、英语
Taverly,塔芙莉,意为“美酒”,源自英语
个人觉得Scarlett 与你名字中的“彤”相合,推荐!
至于姓的话,就是Hsu (徐),当然你写为Xu 也可以,但是可能要对老外解释Xu怎么读。
拒绝【华人学用英语团】无耻抄袭
出国留学 起英文名
本文原地址:http://www.yingtanschool.com/cglx/103392.html
郑重声明内容均来自互联网,如果侵犯了你的权利,请联系我们删除!
郑重声明内容均来自互联网,如果侵犯了你的权利,请联系我们删除!